Sfiorata la collisione con volo Aer Lingus, pare che fossero stati autorizzati all'allineamento ma non al decollo.
http://avherald.com/h?article=49f292af&opt=0
http://avherald.com/h?article=49f292af&opt=0
Sfiorata la collisione con volo Aer Lingus, pare che fossero stati autorizzati all'allineamento ma non al decollo.
http://avherald.com/h?article=49f292af&opt=0
Mi pare di percepire che il readback fosse stato corretto: "line up and wait". Callsign Lufthansa 4TX.
In realtà, dal link di Bari Palese si sente solamente l'istruzione all'allineamento da parte della TWR. Non dubito che abbiano fatto il readback, ma nel file non si sente.
Esatto. Probabilmente il readback è stato fatto (tutti quelli fatti a terra si sentono male o non si sentono proprio)
Il contenuto dello stesso lo sapremo quando finirà l'investigazione
Beh, si, ti abbiamo sottovalutatoma ce lo potevi dì che eri raccomannato!
Da questa registrazione si sente come il readback è stato corretto da parte dell'AirDolomiti
Belgian authority probes 'near collision' at Brussels
Belgian investigators have opened a probe following an airprox incident at Brussels in which a flight apparently departed without clearance.
The 5 October event, which occurred after sunset, involved an Air Dolomiti aircraft, operating under a Lufthansa callsign as LH4TX, departing runway 07R.
It came into conflict with an Aer Lingus service, EI638, which had been cleared to land on the intersecting runway 01.
Air traffic control transmissions of the incident, archived by the LiveATC site, captured the controller informing the departing flight: “You were not cleared for take-off.”
The aircraft had previously been given an instruction to line up and wait.
While the crew apologises for the “misunderstanding”, the controller states that he will have to file a report.
Belgium’s federal public service for mobility and transport says its air accident investigation unit has started an investigation into a “near-collision” incident at Brussels.
It does not specifically reference the take-off conflict but says the incident involved “two aircraft of different airlines”.
Allinearsi, non significa essere in pista per il decollo?
Allinearsi, non significa essere in pista per il decollo?
Allinearsi, non significa essere in pista per il decollo?
se l'aerreo Irlandese era in fase di atterraggio, l'altro doveva essere essere al lato non in pista per il decollo, credoAppunto: essere in pista per il decollo, non decollare.
Il commento subito sopra il mio è più preciso al riguardo.
Erano su due piste diverse che si intersecano. 01(aerLinguos) e 07R(Dolomito)se l'aerreo Irlandese era in fase di atterraggio, l'altro doveva essere essere al lato non in pista per il decollo, credo
Grazie, e sempre un piacere avere delle risposte di chi ha più competenzaErano su due piste diverse che si intersecano. 01(aerLinguos) e 07R(Dolomito)
View attachment 9006
La clearance puo' anche essere "Clear to line up and takeoff"... forse il Dolomito era convinto di averla ricevuta ed ha iniziato il decollo.
Capita.
Si lo so. Ho ascoltato l'ATC.No, aveva correttamente fatto il readback dell'istruzione "line up and wait".
Capita, concordo. Non è bello, ma capita.
Cleared to line up (and wait) RWY XX è l'autorizzazione ad entrare in pista, allineamento e attesa.
In nessuna conversazione tra TWR e piloti deve essere utilizzata la parola TAKE OFF se non per la clearance finale di decollo dalla torre e ripetuta come acknowledge dai piloti.
In tutte le altre trasmissioni si usa la parola DEPARTURE/PARTENZA. Qesta fraseologia venne implementata a seguito del disastro di Tenerife.