Domanda tecnica: tendine aperte in decollo e atterraggio


filippo.c

Principiante
Utente Registrato
10 Ottobre 2013
582
12
0
33
BRI
La mia curiosità e voglia di imparare è troppo forte. Dopo altri due voli, mi è sorta una domanda: perché le tendine dei finestrini devono essere aperte in fase di decollo e di atterraggio?

Grazie come sempre.
 
Se non erro serve per permettere in caso di emergenza alle FA di controllare la situazione all'esterno (fuoco, etc.).
 
flight attendant, insomma le hostess e gli steward (quanto tempo che non sentivo sta parola)
 
Ultimamente ho fatto diversi voli interni negli USA e ho notato che siamo decollati e atterrati senza che gli assistenti di volo chiedessero di alzare gli oscuranti dei finestrini e in effetti molti sono rimasti chiusi. Come mai? E' per caso una regola di sicurezza che non è in vigore negli USA?
 
Ultima modifica:
Io la sapevo al contrario, e che cioè servisse agli aiuti "esterni" capire la situazione all'interno della cabina
 
Ultimamente ho fatto diversi voli interni negli USA e ho notato che siamo decollati e atterrati senza che gli assistenti di volo chiedessero di alzare gli oscuranti dei finestrini e in effetti molti sono rimasti chiusi. Come mai? E' per caso una regola di sicurezza che non è in vigore negli USA?

Se è per questo in USA decolli e atterri anche coi bagagli a terra alle alari. Regole diverse. E discutibili....
 
In effetti le FA sono sedute ai loro posti durante il decollo e l'atterraggio.

E ci mancherebbe non lo fossero. Ma anche da seduti riescono a vedere fuori o avere immediata visibilità appena si alzano al comando o in caso di necessità. Serve al personale di cabina a controllare le condizioni esterne in una qualsiasi situazione anche anormale, non serve sfociare nell'emergenza.

Ps: si dice assistente di volo in italiano. Hostess e steward è un vecchio retaggio che nemmeno in inglese è usato, dove si dice cabin attendant, flight attendant o cabin crew. Anche perché hostess è colei che "host" ovvero ospita. In inglese anche un modo per indicare una zoccola, detta in francese. Prima lezione fatta proprio dall'istruttrice inglese quando ero allievo :)
 
E ci mancherebbe non lo fossero. Ma anche da seduti riescono a vedere fuori o avere immediata visibilità appena si alzano al comando o in caso di necessità. Serve al personale di cabina a controllare le condizioni esterne in una qualsiasi situazione anche anormale, non serve sfociare nell'emergenza.

Ps: si dice assistente di volo in italiano. Hostess e steward è un vecchio retaggio che nemmeno in inglese è usato, dove si dice cabin attendant, flight attendant o cabin crew. Anche perché hostess è colei che "host" ovvero ospita. In inglese anche un modo per indicare una zoccola, detta in francese. Prima lezione fatta proprio dall'istruttrice inglese quando ero allievo :)

Beh, che dire? Grazie mille come sempre. È un piacere ricevere approfondimenti da parte vostra.
 
Semi-ot..Io invece non capisco il passegero che prende il posto sul finestrino e lo tiene sempre chiuso
 
Bah...a me qualche giorno fa su un volo notturno interno Pegasus...é capitato che non fossero spente le luci né in decollo né in atterraggio...